Stiftelsen för verkningshistoriska studier
Vaikutushistoriallisen tutkimuksen säätiö
Foundation for Research in Effective History
Stiftung für wirkungsgeschichtliche Forschung
Fondation de recherche en histoire efficiente

Asianajotoimisto/Advokatbyrå Mitts & Co
Pohjoisesplanadi/Norra Esplanaden 33 A
FI - 00100 Helsinki/Helsingfors
www.svst.eu

contact

EvenemangTapahtumatEventsVeranstaltungenEvénements


5.12.2009

Trialogue Trialog Trialogue

The Historicty of Understanding
Die Historizität des Verstehens
L’historicité de la compréhension

Françoise Dastur, Qu’est-ce que la compréhension ?

Quelques extraits :

”La volonté de comprendre, celle qui nous engage dans le travail de l’interprétation et de la traduction, implique donc que nous présumions que ce qui résiste à notre compréhension possède en soi-même un sens. C’est cette présomption de sens qui est la véritable origine de l’herméneutique.”

”Il n’y a donc jamais de coïncidence possible avec le sens, ou de maîtrise possible de celui-ci, il est toujours pour ainsi dire ce qui se donne au soi comme venant de l’autre et c’est la raison pour laquelle Gadamer insiste sur le caractère éminemment productif et non simplement mimétique du comprendre : «Il suffit de dire que, dès que l’on comprend, on comprend autrement». La tâche de l’herméneutique consiste dès lors à faire apparaître l’étrangeté de notre familiarité même avec le transmis, on pourrait dire en quelque sorte qu’elle incite à se voir «soi-même comme un autre» selon l’expression de Ricœur, puisque c’est là la condition du comprendre en même temps que celle de l’ouverture à cet espace dialogal qui est celui de la transmission du sens. / La conscience historique ne doit donc pas, sous peine de se fermer à la compréhension de la tradition, considérer sa propre historicité comme un obstacle à la connaissance mais au contraire comme ce qui la rend possible. Ce rapport d’appartenance à la tradition de celui qui veut la comprendre ne peut pourtant se définir par la seule familiarité mais doit également inclure l’étrangeté qui provient d’une non annulable distance temporelle sans laquelle l’altérité de la chose et cet écart par rapport à nous qui lui permet de faire sens pour nous ne pourraient nous apparaître.”

”Cette notion d’histoire de l’influence vient en effet nous rappeler que nous sommes beaucoup plus soumis à l’histoire que nous ne nous l’imaginons, puisque toute notre compréhension est orientée par cette influence qui est silencieusement à l’œuvre dans l’ensemble du champ historique. / C’est ce rapport essentiellement passif et en grande partie inconscient que nous entretenons avec la tradition qui explique que nous ne pouvons pas nous extraire de ce qui nous advient et pour ainsi dire lui faire face, ce qui aurait pour conséquence que le passé deviendrait en quelque sorte pour nous un objet. Ce n’est donc pas l’attitude objectivante, dans le cadre de ce que Nietzsche nommerait «histoire antiquaire», qui fonde le rapport au passé, mais c’est au contraire sous la forme de la dialectique de l’interpellation et de la réponse que s’accomplit la tradition vivante.”

”Comprendre un discours en effet ne consiste pas pour un sujet à saisir de manière intellectuelle un état de fait objectif, mais exige l’appartenance du sujet à la tradition vivante, c’est-à-dire au dialogue en cours à partir duquel le discours acquiert sens pour lui. Car comprendre n’est pas maîtriser, c’est-à-dire tenir à sa disposition, en l’isolant et en le rendant réutilisable, un contenu de sens, mais se laisser interpeller par les voix de la tradition.”

EvenemangTapahtumatEventsVeranstaltungenEvénements

ProjektProjektejaProjectsProjekteProjets